[Kyoukai no Kanata OP Lyrics + Indonesian Translation] Chihara Minori – Kyoukai no Kanata

cover

Judul : Kyoukai no Kanata [Melampaui Batas]
Penyanyi: Chihara Minori
Penggubah: Hata Aki
Komposisi: Kikuda Daisuke (Elements Garden)
Aransemen: Kikuda Daisuke (Elements Garden)

ROMAJI

Kodoku ga hoho o nurasu   nurasu kedo
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi o sora e maneku yo
Kibou ga kanata de matteru   sou da yo iku yo

Mayoinagara mo kimi o sagasu tabi
Surechigau ishiki   te ga fureta yo ne
Tsukamaeru yo shikkari
Motomeau kokoro   sore wa yume no akashi

Tagai o uketomeru tabi ni   hikareteku
Kanashii hibi wa mou iranai
Tagai o uketomete   ikiru yorokobi ni
Kitto kitto   futari mezameru yo

Umareta ai wa yasashii hane no oto
Kizutsuketakunai   demo hanasanai
Tsukamaete yo nando mo
Meguriau sadame   yume de toki o watare

Itami ni hikisakare   mune wa kimi o yobu
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare   ikiru yorokobi o
Kitto kitto   futari tashikameru

Kodoku ga hoho o nurasu   nurasu kedo
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Watashi o sora e maneku yo
Kibou ga kanata de matteru   matteru hazu sa

Tagai o uketomeru tabi ni   hikareteku
Kanashii hibi wa mou iranai
Tagai o uketomete   ikiru yorokobi ni
Kitto kitto atsuku

Itami ni hikisakare   mune wa kimi o yobu
Utsuro na hibi wa mou iranai
Itami ni hikisakare   ikiru yorokobi o
Kitto kitto atsuku   kitto kitto futari te ni ireru

Kodoku ga nagaredasu hoho e to

Mayoinagara mo kimi o mitsuketa yo…

INDONESIAN TRANSLATION

Kesedihan ini mengalir, membasahi pipiku
Dan perlahan menyamarkan sang fajar
Namun, sang cakrawala seakan mengundangku
Menanti munculnya harapanku ‘tuk melangkah

Walau arahku tak menentu, ku tetap mencarimu
Tiba-tiba tanganku merasakan kehadiranmu
Kutangkap, & kupeluk erat dirimu
Itulah yang membuktikan perasaanku padamu

Semakin kau menerimaku, semakin ku mencintaimu
Masa lalu gelapku tak kupedulikan lagi
Semakin aku menerimamu, semakin berharga hidupku
‘Ku yakin, yakin, pasti kita ‘kan menyadarinya

Cinta pertama, tak kusangka serapuh itu
Ku tak ingin menyakitinya, tapi ‘ku tak bisa
Jadi selamatkanlah aku, lagi dan lagi
Takdir kita tuk dipertemukan, meski hanya mimpi

Hati ini tersayat, ‘ku berteriak padamu
‘Ku tak ingin melalui hari yang hampa tanpamu
Kebahagiaanku terhancurkan oleh rasa sepi ini
Tapi, ‘ku yakin, yakin, kita ‘kan menyelesaikannya

Kesedihan ini mengalir, membasahi pipiku
Dan perlahan menyamarkan sang fajar
Namun, sang cakrawala seakan mengundangku
Menanti munculnya harapan yang kutunggu-tunggu

Semakin kau menerimaku, semakin ku mencintaimu
Masa lalu gelapku tak kupedulikan lagi
Semakin aku menerimamu, semakin berharga hidupku
‘Ku yakin, yakin, kita ‘kan merasakan kebahagiaan

Hati ini tersayat, ku berteriak padamu
‘Ku tak ingin melalui hari yang hampa tanpamu
Kebahagiaanku terhancurkan oleh rasa sepi ini
Tapi, tentunya, ‘ku akan mensyukurinya
Dan, ku yakin, yakin, kita ‘kan meraihnya

Tanpa kusadari, rasa kesepian ini mengaliri pipiku

Walau tak tahu arah, aku pasti ‘kan menemukanmu…

INDONESIAN TL by : Salsabilaaa101

Iklan